Comment proposer le programme des Services de santé non assurés (SSNA) dans votre pharmacie ?
3 juin 2025
Pour assurer un accès équitable aux soins de santé aux communautés indigènes, il faut comprendre et mettre en œuvre efficacement des programmes conçus pour répondre aux besoins uniques et aux obstacles historiques. Dans ces questions-réponses, Melanie Cann, pharmacienne et défenseur de la santé autochtone, évoque le programme canadien des Services de santé non assurés (SSNA). Cette initiative fédérale couvre les services de santé et les fournitures médicalement nécessaires qui ne sont pas couverts par d'autres régimes d'assurance maladie pour les clients admissibles des Premières nations et des Inuits.
Cann aborde le rôle essentiel que jouent les pharmacies dans cet écosystème de soins de santé et propose des conseils pratiques sur la manière dont les équipes de pharmaciens peuvent intégrer avec succès les services des SSNA dans leur pratique, notamment en fournissant des recommandations écrites pour l'accès aux médicaments en vente libre et aux vitamines sans ordonnance, et promouvoir de meilleurs résultats en matière de santé pour ces communautés.
Katie MacGuire, directrice de la communication de MAPflow, s'est entretenue avec Melanie Cann depuis son domicile à Saskatoon, en Saskatchewan.
QUESTIONS ET RÉPONSES :
MAPflow: Comment en êtes-vous venue à défendre le programme des Services de santé non assurés (SSNA) ?
Melanie Cann: Mes enfants sont tous deux membres des Premières nations, j'ai donc dû apprendre comment le programme fonctionnait pour eux. J'ai grandi en Saskatchewan et j'ai commencé à exercer dans cette province. Notre communauté comptait une importante population autochtone. Une grande partie de ma clientèle bénéficiait de la couverture du SSNA, et je l'ai appris afin de fournir les meilleurs soins possibles.
MAPflow: Merci de partager votre expérience et vos connaissances avec nous. Pour commencer, quel est le but du programme des Services de santé non assurés (SSNA)
MelanieCann: Nous avons tous un rôle à jouer dans la vérité et la réconciliation avec nos communautés indigènes. Il y a une longue histoire à laquelle nous n'avons pas tous participé, nous n'étions pas en vie à l'époque, mais il y a eu des préjudices et des promesses qui ont été faites. Une partie de ces promesses consistait à fournir des soins de santé, et pour les Premières nations et les Inuits, l'un des moyens d'y parvenir est le programme des Services de santé non assurés (SSNA) financé par le gouvernement fédéral.
MAPflow: Pourquoi est-il important que les pharmaciens participent au programme des SSNA ?
Melanie Cann: Nous savons qu'il existe actuellement un écart important en matière de santé pour les résidents autochtones du Canada. Beaucoup d'entre eux n'ont pas été bien servis par les soins de santé et, en fait, ils ont souvent été mal servis. Il en résulte un manque de confiance et de compréhension quant à la manière dont nous pouvons travailler ensemble. Le fait d'avoir un pharmacien qui comprend le fonctionnement de l'assurance NIHB, qui offre des informations véridiques et ouvertes lorsqu'un autochtone cherche à se faire soigner, contribue à instaurer la confiance et à optimiser les soins.
Souvent, le problème est que le pharmacien et son équipe ne connaissent pas le programme des SSNA.
Le fait de prendre un peu de temps pour se renseigner sur le programme et comprendre comment accéder à l'information si un patient se présente, peut aider une personne autochtone et sa famille à faire confiance à la pharmacie et aux soins de santé en général. Il ne s'agit pas seulement de savoir comment facturer une ordonnance, mais aussi de reconstruire une société canadienne plus saine.
MAPflow: Alors, pour les pharmaciens qui veulent en savoir plus et aider à combler cet écart dans les soins, comment fonctionne le programme des SSNA ?
MelanieCann: Les Inuits et les membres des Premières nations qui ont un statut sont couverts par le gouvernement fédéral au titre des services de santé non assurés. Certains groupes se sont séparés de ce programme, le plus important étant l'ensemble des Premières nations de la Colombie-Britannique. Ils sont maintenant gérés au niveau provincial par le Plan W et sont facturés par la Pacific Blue Cross.
Les SSNA fournissent des médicaments et des fournitures médicales aux patients, généralement sans frais, en fonction de leur liste de médicaments. Il s'agit d'un formulaire beaucoup plus large que beaucoup d'autres, car il couvre les produits en vente libre, les vitamines et l'équipement médical.
MAPflow: Où une équipe de pharmaciens peut-elle en apprendre davantage sur ces avantages ?
MelanieCann: L'APhC propose des webinaires sur son site web.
MAPflow: Comment une équipe de pharmaciens peut-elle commencer à utiliser les SSNA ?
MelanieCann: Les pharmacies peuvent mettre en place les portails des SSNA. Les patients qui sont assurés par les SSNA peuvent également créer leur propre portail. Le portail permet d'accéder aux informations sur le programme, de soumettre des demandes d'autorisation préalable et de vérifier des documents. Cela rend les choses beaucoup plus rapides et faciles.
L'un des principaux domaines où les pharmaciens peuvent vraiment aider est de s'assurer qu'ils comprennent comment fonctionnent les recommandations écrites concernant les médicaments en vente libre et les vitamines.
Si les patients se présentent avec des besoins qu'ils ont eux-mêmes identifiés, nous pouvons les évaluer. Nous pouvons leur faire une recommandation écrite. Il s'agit d'une documentation semblable à une prescription, mais ce n'est pas une véritable ordonnance. Elle doit être rédigée avec les exigences appropriées et les patients peuvent alors se faire rembourser leurs produits en vente libre, selon les recommandations du pharmacien. L'essentiel est de documenter correctement, y compris :
- Date
- Nom et date de naissance du client
- Nom propre, nom commun ou nom de marque du médicament recommandé et sa quantité
- Dosage
- Signature du pharmacien.
Par exemple, en Saskatchewan, n'importe lequel de vos clients du SSNA pourrait recevoir une dose quotidienne de vitamine D. Nous pouvons gérer cela directement dans la pharmacie. C'est assez rapide. Même chose pour Pedialyte et Ibuprofen pour un enfant malade, ou pour un médicament contre les allergies saisonnières. Cela permet de sortir les gens des urgences et des cliniques sans rendez-vous, et d'ouvrir ces lieux aux personnes que nous ne pouvons pas prendre en charge. Cela rend les soins plus accessibles.
MAPflow: Expliquez-moi comment les SSNA améliorent l'accès aux soins.
MelanieCann: J'ai parlé à une Kokum, une grand-mère crie, et elle m'a dit qu'elle était très contrariée et préoccupée par le fait que beaucoup de jeunes mères de la réserve n'ont pas pu obtenir d'aide dans les pharmacies ces derniers temps. Elles y vont et se voient refuser l'accès aux médicaments. Elles doivent ensuite consulter un médecin, mais il n'y en a pas à proximité.
Elles doivent essayer de se faire transporter, et parfois le médecin est à une heure de route. Il faut de l'argent pour payer les trajets, ou essayer d'obtenir un transport médicalisé. C'est un véritable défi, n'est-ce pas ? Surtout si vous êtes une jeune maman, que vous n'avez pas de véhicule et que vous n'habitez pas à proximité d'un centre de soins. Elle ajoute que beaucoup de jeunes mères doivent faire un choix. Vont-elles chercher de la nourriture ou des médicaments pour leurs enfants ? Même s'il serait assez simple de fournir des médicaments, si vous comprenez le processus.
MAPflow: Pourquoi certaines équipes de pharmaciens n'offrent-elles pas ce service ?
MelanieCann: Je pense que les pharmaciens se disent parfois que cela prend trop de temps et qu'ils ne veulent pas s'en occuper. Je pense que les gens ont peur des audits des SSNA.
MAPflow: Comment simplifier la documentation ?
MelanieCann: Certaines pharmacies créent des modèles pour leurs médicaments les plus courants, de sorte que la recommandation écrite est pré-dactylographiée sur un formulaire pré-fabriqué. Ainsi, lorsque quelqu'un vient, vous pouvez le remplir et le scanner.
MAPflow: Que se passe-t-il si une pharmacie n'a pas de communauté autochtone à proximité ? Comment peut-elle quand même participer ?
MelanieCann: Les gens ne restent pas dans une seule province. Ils voyagent, surtout dans les Prairies et dans l'Ouest pour la saison des pow-wow. Il se peut que vous soyez dans une région où les gens voyagent. Il n'est pas difficile d'établir un accord entre les SSNA et la Croix Bleue du Pacifique, et si les patients viennent, vous pouvez les aider et leur fournir des soins.
MAPflow: Comment une équipe de pharmaciens peut-elle déterminer qui pourrait être admissible à la couverture des SSNA ?
MelanieCann: Les pharmaciens doivent savoir à quoi ressemble une carte de statut ou une carte d'assurance. Il peut être très blessant pour les autochtones de se faire dire qu'un pharmacien ne peut pas facturer les services fournis à l'étranger alors qu'ils ont une carte de statut. Cela est arrivé à plusieurs personnes que je connais.
C'est aussi une bonne idée d'avoir une question que l'équipe peut poser à chaque patient et qui comprend une liste des assurances courantes, y compris les SSNA, comme " Êtes-vous couvert par une autre assurance comme la Croix Bleue et les SSNA ? "
MAPflow: Que souhaitez-vous que les pharmacies fassent ensuite ?
Melanie Cann: Demandez à un membre de votre personnel de prendre une heure ou deux pour se renseigner sur les SSNA. Apprenez le programme et mettez-le en place dans votre pharmacie pour que votre équipe puisse également l'apprendre. Préparez un plan pour savoir quoi faire si quelqu'un se présente avec cette couverture. Il n'est pas nécessaire d'investir énormément de temps. Ayez un point de départ pour éviter de donner des renseignements erronés ou de refuser le service.
Si vous n'avez pas l'intention de couvrir les SSNA, renseignez-vous sur les pharmacies de votre région qui offrent ce service et dirigez les patients vers ces pharmacies. Ne les laissez pas sans solution.
MAPflow: Avez-vous un dernier mot à partager ?
Melanie Cann: S'attaquer à l'inégalité, même par petites étapes, pour un patient à la fois, est une démarche positive.
En tant que pharmaciens, je sais que nous n'essayons pas d'aggraver la situation des gens. Nous devons nous assurer d'être informés pour pouvoir être présents et aider.
Ressources complémentaires :
Photo de Markus Winkler sur Unsplash